10layn -

64 gün önce

Yazması Zor, Telaffuzu İmkansız Kelimeler

Çoğu kişinin söyleyişinden emin olamadığı veya söylerken dilinin sürçmesine sebep olan bazı kelimeler...

1. Kapüşon
Genellikle yanlış yazdığımız kelimeler arasında ilk sırayı, dilimize Fransızcadan geçen ve başlık anlamına gelen kapüşon alıyor.

2. Pardösü
Dilimize Fransızcadan geçen bir diğer kelime pardösü. Pardösü, serin havalarda öbür giysilerin üzerine giyilen, paltodan ince üstlük anlamına geliyor
3. Laboratuvar
Laboratuvar kelimesinin laboratuar ya da laborotuar olarak yazıldığına hepimiz en az bir kez tanık olmuşuzdur.

Belli ki yazım hatalarında en büyük imtihanımızı Fransızcadan devşirdiğimiz kelimelerle veriyoruz.

4. İnisiyatif
Dilimize Fransızcadan geçen bir diğer kelime inisiyatif.

5. Tazyik
Tazyik, Arapçadan dilimize geçen bir kelime.

6. Zatürre
Arapçadan dilimize geçen bir kelime.

7. Istırap ya da Izdırap
Türk Dil Kurumu, her iki yazımı da kabul ediyor. Üzüntü, acı, keder anlamına gelen kelime Arapçadan dilimize geçmiş.

8. Eşofman
Aşofman ya da eşortman gibi şekillerde kullandığımız; doğru yazımını ve hatta telaffuzunu yıllarca öğrenemediğimiz eşofman da dilimize Fransızcadan geçen kelimelerden biri.

9. Entelektüel
Dilimize Fransızcadan geçen entelektüel, aydın anlamına geliyor. Ve kesinlikle tek ‘l’ harfi kullanılarak yazılıyor.

10. Karnabahar
Yani karnıbahar değil.

BONUS: İllüzyon ve İllüstrasyon
Yanılsama ve göz bağı anlamlarını taşıyan illüzyon ve resimleme anlamını taşıyan illüstrasyon kelimeleri, genellikle yanlış yazılan ve dilimize Fransızcadan geçen kelimeler arasında yer alıyor.
 

kaynağı gör

Türkiye’nin en sevilen haber uygulaması Bundle’ı indirin, hiçbir gelişmeyi kaçırmayın!
BUNDLE'I İNDİR